Music World
 
Исполнители:
 
 
 
English versionSwitch to English 
Frank Sinatra
Frank Sinatra


Информация
Настоящее имя Francis Albert Sinatra
Дата рождения 12 декабря 1915 г.
Место рождения Hoboken, New Jersey, United States
Дата смерти 14 мая 1998 г.
Место смерти Los Angeles, California, United States
Жанры Traditional pop
Jazz
Big band
Годы 1935—1995
Лейблы Columbia Records
Capitol Records
Reprise Records
См. также Rat Pack
Bing Crosby
Nancy Sinatra
Quincy Jones
Сайт Website



Альбом Frank Sinatra


Francis Albert Sinatra & Antonio Carlos Jobim (1967)
1967
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
. . .


Sinatra:
Tall and tan and young and lovely, the girl from Ipanema goes walking
And when she passes, each one she passes goes - ah
When she walks, she's like a samba that swings so cool and sways so gentle
That when she passes, each one she passes goes - ooh

(Ooh) But I watch her so sadly, how can I tell her I love her
Yes I would give my heart gladly,
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at me

Tall, (and) tan, (and) young, (and) lovely, the girl from Ipanema goes walking
And when she passes, I smile - but she doesn't see (doesn't see)
(She just doesn't see, she never sees me,...)

Tom Jobim:
Olha que coisa mais linda, mas cheia de graça
Ela é a menina que vem e que passa
Num doce balanço a caminho do mar...
Moça do corpo dourado do sol de Ipanema
O seu balançado parece um poema
É a coisa mais linda que eu já vi passar...

Sinatra:
(Ooh) But I watch her so sadly
Tom Jobim:
(Aah) Por que tudo é tão triste?
Sinatra:
Yes I would give my heart gladly,
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at me

Tall, tan, young, lovely, the girl from Ipanema goes walking
And when she passes, I smile - but she doesn't see (doesn't see)
(She just doesn't see, she never sees me,...)

Tom Jobim:
Por causa do amor...
Sinatra:
She just doesn't see...
Tom Jobim:
Nem olha para mim...
Sinatra:
She never sees me...
Tom Jobim:
Por causa do amor...

. . .


Writer(s): Antonio Carlos Jobim


Sky, so vast is the sky, with far away clouds just wandering by,
Where do they go? Oh I don't know, don't know;
Wind that speaks to the leaves, telling stories that no one believes,
Stories of love belong to you and to me.

Oh, Dindi, if I only had words I would say all the beautiful
things that I see when you're with me, Oh my Dindi.
Oh Dindi, like the song of the wind in the trees, that's how my heart is
singing Dindi, Happy Dindi, When you're with me.

I love you more each day, yes I do, yes I do;
I'd let you go away, if you take me with you.

Don't you know, Dindi, I'd be running and searching for you like a river that
can't find the sea, that would be me without you, my Dindi.
can't find the sea that would be me without you Dindi.

Like a river that can't find the sea, that would be me without you, my Dindi.

. . .


Must you dance every dance with the same fortunate man?
You have danced with him since the music began.
Won't you change partners and dance with me?
Must you dance quite so close with your lips touching his face?
Can't you see
I'm longing to be in his place?
Won't you change partners and dance with me?
Ask him to sit this one out. while you're alone,
I'll tell the waiter to tell him he's wanted on the telephone.
You've been locked in his arms ever since heaven-knows-when.
Won't you change partners and then,
You may never want to change partners again.

. . .


Quiet nights of quiet stars
Quiet chords from my guitar
Floating on the silence that surrounds us.

Quiet thoughts and quiet dreams
Quiet walks by quiet streams
And a window that looks out on the mountains and the sea, oh how lovely

This is where I want to be
Here with you so close to me
Until the final flicker of life's ember.

I who was lost and lonely
Believing life was only
A bitter tragic joke, have found with you, the meaning of existence, oh my love.

. . .


Writer(s): Author: Antonio Carlos Jobim - Ray Gilbert


In my loneliness
When you're gone and I'm all by myself and I need your carress
I just think of you
And the thought of you holding me near
Makes my loneliness soon disappear

Though you're far away
I have only to close my eyes and you are back to stay
I just close my eyes
And the sadness that missing you brings
Soon is gone and this heart of mine sings

Yes I love you so
And that for me is all I need to know

I will wait for you till the sun falls from out of the sky
for what else can I do
I will wait for you
Meditating how sweet life will be when you come back to me

. . .


Writer(s): Antonio Carlos Jobim and Ray Gilbert


There's no use of a moonlight glow
or the peaks where winter snows
Whats the use of the waves that break in the cool of the evening
What is the evening without you
Its nothing

It may be you will never come
If you never come to me
Whats the use of my wonderful dreams
And why would they need me
Where would they lead me without you
To nowhere

Whats the use of my wonderful dreams
And why would they need me
Where would they lead me without you
To nowhere

. . .


How insensitive I must have seemed when she told me that she loved me
How unmoved and cold I must have seemed when she told me so sincerely

"Why" she must have asked, did I just turn and stare in icy silence?
What was I to say? What can you say when a love affair is over?

Now she's gone away and I'm alone with a mem'ry of her last look
Vague and drawn and sad I see it still, all her heartbreak in that last look

Ah, porque voc? foi fraco assim
Assim tao desalmado

What was I to do? What can one do when a love affair is over?

. . .


Whenever skies look gray to me and trouble begins to brew
Whenever the winter winds become too strong
I concentrate on you

When fortune cries "Nay, nay" to me
And people declare "You're through"
Whenever the blues become my only songs
I concentrate on you

On your smile, so sweet, so tender
When at first my kiss you do decline
On the light in your eyes when you surrender
And once again our arms intertwine

And so when wise men say to me
That love's young dream never comes true
To prove that even the wise men can be wrong
I concentrate on you

. . .


Baubles, bangles, hear how they jing-jing-a-ling-a
Baubles, bangles, bright shiny beads.
Sparkles, spangles, my heart will sing, sing-a-ling-a
Wearing baubles, bangles and beads.
I glitter and gleam so, make somebody dream,
So that someday he may buy me a ring, ring-a-ling-a
I've heard that's where it leads,
Wearing baubles, bangles and beads.

. . .


Once, once I loved
And I gave so much love to this love you were the world to me
Once I cried
At the thought I was foolish and proud and let you say goodbye

And then one day
From my infinite sadness you came and brought me love again
Now I know
That no matter what ever befalls I'll never let you go
I will hold you close, make you stay
Because love is the saddest thing when it goes away
Love is the saddest thing when it goes away

. . .


комментарии публикуются при поддержке Disqus



© 2011 Music World. Все права сохранены.