|
|
1995 |
1. | Overdose (d'amore) |
2. | Il mare impetuoso al tramonto sali sulla Luna e di |
3. | |
4. | Dame mi sol |
5. | Madre dolcissima |
6. | El diablo en mi |
7. | |
8. | |
9. | |
10. | Solo una sana y consabida libido salva al joven de |
11. | Miserere |
12. | Eligeme |
13. | Diamante (español) |
|
. . .
|
|
. . .
|
Il mare impetuoso al tramonto sali sulla Luna e di |
. . .
|
|
I change the world
I change the world
(Uh! Uh!)
I change the world
I wanna change the world
(Uh! Uh! Uh!)
Non è così che passo i giorni baby,
come stai...
Sei stata lì e adesso torni lady,
hey, con chi stai...
Io sto qui e guardo il mare,
sto con me, mi faccio anche da mangiare.
Sì è così, ridi pure, ma
non ho più paure di restare...
Senza una donna
come siamo lontani.
Senza una donna
sto bene anche domani.
Senza una donna
che m'ha fatto morir.
Senza una donna
hah... hah... è meglio così.
Non è così che puoi comprarmi baby,
tu lo sai...
È un po' più giù che devi andare lady,
yes, se ce l'hai.
Io ce l'ho, vuoi da bere,
guardami, sono un fiore.
Beh, non proprio così, ridi pure, ma
non ho più paure di restare...
Senza una donna
come siamo lontani.
Senza una donna
sto bene anche domani.
Senza una donna
che m'ha fatto morir.
...
Io sto qui e guardo il mare,
ma perché continuo a parlare?
Non lo so, ridi pure, ma
non ho più paure (forse) di restare...
Senza una donna
come siamo lontani.
Senza una donna
sto bene anche domani.
Senza una donna
che m'ha fatto morire.
Senza una donna
vieni qui, come on here!
Senza una donna
ora siamo vicini.
Senza una donna
sto bene anche domani.
Senza una donna
che m'ha fatto morir.
. . .
|
|
. . .
|
|
. . .
|
|
. . .
|
|
Un viaggio in fondo ai tuoi occhi
"dai d'illusi smammai".
Un viaggio in fondo ai tuoi occhi
solcherò Dune Mosse.
Don't cry però
poi... colammo giù.
E miseri
noi... guardammo il blu.
Il mare in fondo ai tuoi occhi
Grembi nudi lambì.
Il vento in fondo ai tuoi occhi
carezzò Dune Mosse.
Don't cry e noi
poi... colammo giù.
Si rimbalzò
e... tornammo su.
Dentro una lacrima,
e verso il sole,
voglio gridare amore...
uhuuh! Non ne posso più
Vieni, t'imploderò,
a rallentatore.
E nell'immenso
morirò!
Un viaggio in fondo ai tuoi occhi
"nei d'illusi smammai".
La pioggia in fondo ai tuoi occhi
cancellò Dune Mosse.
Don't cry però
poi... colammo giù.
E miseri
noi... guardammo il blu.
... Morirò!
Un viaggio in fondo ai tuoi occhi
solcherò Dune Mosse.
Un viaggio in fondo ai tuoi occhi
solcherò, solcherò, Dune Mosse!
Un viaggio in fondo ai tuoi occhi
. . .
|
|
Chicas
En busca de problemas
Chicas al teléfono que nunca suena
Chicas esperando el día
Chicas perdidas sin ninguna compañía
Te dicen algo con sus ojos
Y se llenan de aventuras
Y si algo no salió tan bien
Se llenan sólo de amargura
Las veo caminando siempre
Siempre juntas bajo el sol
Amanecer, atardeceres
Sin problemas, sin dolor
Chicas
Planetas dispersos
Para tantos, tantos hombres tan diversos
Chicas Amigas de siempre
Chicas de moda, chicas contra la corriente...
Sus ojos tienen aeroplanos
Para ver desde lo alto
Donde se respira un aire
Que oxigena como un canto
Las veo caminando siempre
Siempre juntas bajo el sol
Amanecer, atardeceres
Sin problemas, sin dolor
Chicas... chicas
Chicas
En busca de problemas
Chicas al teléfono que nunca suena
Chicas
Que esperan el día
Chicas perdidas sin ninguna compañía
. . .
|
|
I tell ya brother, man shit happens
by the way, howzit with you?
Check out the kid, finger on the button
oh yeah it’s a wonderful world, huh
Got no desire, uh, to desire
hey jack, ain’t that a trip
and you madam, standing there for hire
oh yeah, where’s your wonderfil world?
I’ll be leaving in the morning
far away from you
yes I’m taking that step
I’m gonna jump in the blue
falling, ending my depression
it’s calling, oh my obsession.
There might be days, when I think it’s better
hey babe, like you want me to be
pull the chain, down goes the water
oh yeah, it’s a wonderful world
I’ll be leaving in the morning
nothing left to do
yes I’m taking that step
I’m gonna jump in the blue
falling, ending my depression
it’s calling, oh my obsession.
I’ll be gone with the morning sun
far away from you
yes I’m taking that step
I’m gonna jump in the blue
a giant step in the blue.
Oh I’m leaving in the morning
nothing left to do
yes I’m taking that step
I’m gonna jump in the blue
falling, ending my depression
it’s coming, I can feel the vibration
falling, ending my depression
it’s calling, give me wings
give me my liberation
I been lonely lord
a final jump in the blue
oh no, oh, no a giant step in the blue
oh no oh no a final jump in the blue
. . .
|
Solo una sana y consabida libido salva al joven de |
. . .
|
|
. . .
|
|
. . .
|
|
. . .
|
|