Music World
 
Исполнители:
 
 
 
English versionSwitch to English 
INXS
INXS


Информация
Откуда Sydney, Australia
Жанры Rock
Alternative Rock
New Wave
Годы 1977—н.в.
Лейблы East West Records
Epic Records
Atlantic Records
Mercury Records
Warner Music Group
См. также Jimmy Barnes
Max Q
Noiseworks
Сайт Website
Состав
J. D. Fortune
Garry Gary Beers
Andrew Farriss
Jon Farriss
Tim Farriss
Kirk Pengilly
Бывшие участники
Michael Hutchence
Jon Stevens



Music World  →  Тексты песен  →  I  →  INXS  →  Дискография  →  Kick

Альбом INXS


Kick (1987)
1987
1.
Guns In The Sky
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
. . .

Guns In The Sky

[Нет текста]

. . .


Live baby live
Now that the day is over
I got a new sensation
In perfect moments
Impossible to refuse

Sleep baby sleep
Now that the night is over
And the sun comes like a god
Into our room
All perfect light and promises

Gotta hold on you
A new sensation
A new sensation
Right now
Gonna take you over
A new sensation
A new sensation

Dream baby dream
Of all that's come and going
And you will find out
In the end
There really is
There really is no difference

Cry baby cry
When you've got to get it out
I'll be your shoulder
You can tell me all
Don't keep it in ya
Well that's the reason why I'm here

Are you ready for a new sensation
A new sensation
Right now
Gonna take you on a new sensation
A new sensation

Hate baby hate
When there's nothing left for you
You're only human
What can you do
It'll soon be over
Don't let your pain take over you

Love baby love
It's written all over your face
There's nothing better we could do
Than live forever
Well that's all we've got to do

Hey now I'm gonna take a new sensation
A new sensation

. . .


(Too Young At Seventeen)
(Eddy Marnay / Diane Juster)

Quoi, d?¦j?¤?... On ?¦tait si bien
Je ne comprends rien
A ton coeur
Quoi, d?¦j?¤?... Plus rien ?¤ se dire
Tu n'as pas pu mentir ?¤ mon coeur
Toi surtout que je voyais
Comme on voit le soleil
Toi partout o?? je passais
Mes heures les plus belles
Trop naive...
... Ce qui m'arrive
... On dirait que je suis...

(What?, already?... we were so well
I don't understand a thing
To your heart
What?, already?... nothing else to say to each other
You cannot have lied to my heart
You especially that I was seeing
Like we see the sun
You everywhere where I was spending
My most beautiful hours
Too naive...
... What happens to me
... We could say I am... )

Trop jeune ?¤ dix-sept ans
Trop tendre aussi
Trop jeune ?¤ dix-sept ans

(Too young at seventeen
Too tender also
Too young at seventeen)

J'ai jou?¦ ?¤ ne plus ??tre enfant
Mais toi tu ne jouais pas
C'est moi qui voyais trop grand
Et je paie aujourd'hui
D'avoir r??v?¦ ma vie

(I played to no longer be a child
But you were not playing
It's me who saw too big
And I pay today
For having dreamt my life)

Trop jeune ?¤ dix-sept ans
Trop tendre aussi
Si vieille ?¤ dix-sept ans
Triste
Si triste... ce soir
Trop jeune

(Too young at seventeen
Too tender also
So old at seventeen
Sad
So sad... tonight
Too young)

Vivre comme avant... t'oublier...
Me passer de toi...
M'endormir... me r?¦veiller
Et ne plus penser ?¤ toi
Ou faire semblant de sourire
Je ne saurais pas

(Living like before... .forgetting you
To do without you... .
Falling asleep... waking up
And no longer think about you
Or doing like I'm smiling
I wouldn't know)

Trop jeune ?¤ dix-sept ans
Trop tendre aussi
Trop jeune ?¤ dix-sept ans
Triste... si triste...
Triste... si triste...
Ce soir

(Too young at seventeen
Too tender also
Too young at seventeen
Sad... so sad...
Sad... so sad...
Tonight)

. . .


All you got is this moment
Ttwenty-first century's yesterday
You can care all you want
Everybody does yeah that's okay

So slide over here
And give me a moment
Your moves are so raw
I've got to let you know
I've got to let you know
You're one of my kind

I need you tonight
'Cause I'm not sleeping
There's something about you girl
That makes me sweat

How do you feel
I'm lonely
What do you think
Can't take it all
Whatcha gonna do
Gonna live my life

. . .


Hallucinate
Dessegregate
Mediate
Alleviate
Try not to hate

Love your mate
Don't suffocate on your own hate
Designate your love as fate
A one world state
As human freight
The number eight
A white black state
A gentle trait
The broken crate
A heavy weight
Or just too late
Like pretty Kate has sex ornate
Now devastate
Appreciate
Depreciate
Fabricate
Emulate
The truth dilate
Special date
The animal we ate
Guilt debate
The edge serrate
A better rate
The youth irate
Deliberate

Fascinate
Deviate
Reinstate
Liberate
To moderate
Recreate
Or detonate
Annihiliate
Atomic fate

Mediate
Clear the state
Activate
Now radiate
A perfect state
Food on plate
Gravitate
The Earth's own weight
Designate your love as fate
At ninety-eight we all rotate

Hallucinate
Dessegregate
Mediate
Alleviate
Try not to hate

Love your mate
Don't suffocate on your own hate
Designate your love as fate
A one world state
As human freight
The number eight
A white black state
A gentle trait
The broken crate

A heavy weight
Or just too late
Like pretty Kate has sex ornate

Now devastate
Appreciate
Depreciate
Fabricate
Emulate
The truth dilate
Special date
The animals we ate
Guilt debate
The edge serrate
A better rate
The youth irate
Deliberate
Fascinate
Deviate
Reinstate

Liberate
Liberate
Liberate
Liberate

. . .


Yonder she's walking
She comes my way
Her red dress on
Her long black hair

Walking like
Talking like
Wanting like
She comes to me

Oh baby I love you so
I need you now
I want you back
I can't go on

Helpless baby
Evil child
I've known you well
And if you want to stay
That's alright
That's alright

And now she's gone
She's walking away
Her red dress on
Her long black hair

Well I love her so
And now she'll come running
Anytime I say now
Anytime I say

. . .


Take one step
Out the door
Look around
For a whole lot more

Off in the distance
Fire burn bright
We make decisions
That's what we do
That's what we do

Wild life
Wild life
When it's bad it ain't bad enough

I'll be your one
Your one and only
Like animals
Locked in the zoo

Give me freedom
Day and night
No one to tell me
What to do

I got to learn
Some respect
That's what I have
I have for you

Motivation
It comes and goes
But the questions
They stay alive

. . .


Don't ask me
What you know is true
Don't have to tell you
I love your precious heart

I
I was standing
You were there
Two worlds collided
And they could never tear us apart

We could live
For a thousand years
But if I hurt you
I'd make wine from your tears

I told you
That we could fly
'Cause we all have wings
But some of us don't know why

I
I was standing
You were there
Two worlds collided
And they could never ever tear us apart

. . .


All veils and misty
Streets of blue
Almond looks
That chill divine
Some silken moment
Goes on forever
And we're leaving broken hearts behind

Mystify
Mystify me
Mystify
Mystify me

I need perfection
Some twisted selection
That tangles me
To keep me alive

In all that exists
None have your beauty
I see your face
I will survive

Eternally wild with the power
To make every moment come alive
All those stars that shine upon you
Will kiss you every night

All veils and misty
Streets of blue
Almond looks
That chill divine
Some silken moment
Goes on forever
And we're leaving
Yeah we're leaving broken hearts behind

You're eternally wild with the power
To make every moment come alive
All those stars that shine upon you
And they'll kiss you every night

. . .


Sometimes you kick
Sometimes you get kicked
Sometimes you kick

Come on come on come on come

I look around unsatisfied
At what they're giving me
Then I think to myself
Is there someone else
Who feels the same as me
Do you feel the same baby

When my back is broken
When the mountain moves away
All the dreams and promises
That we give
We give away

Sometimes you kick
Sometimes you get kicked
Sometimes you kick
Sometimes you get kicked

Look ahead
But don't mix it up
Baby look ahead
To better days and better ways
Make peace with flesh and blood
Make peace with your love
Nothing more I could ask of you
In the end this is the truth

. . .


Ouverture (The First Time)
(Eddy Marnay / Paul Baillargeon)

On se voit pour la premi??re fois
Et on sait que l'on se reverra
C'est toute une histoire
Qui se joue entre nous
C'est toute une histoire d'amour...

(We see each other for the first time
And we know we'll see each other again
That's a whole story
That plays between us
That's a love story...)

La sc??ne est un monde de lumi??res
Et ce sont les chansons qui l'?¦clairent
Mais c'est vous dans l'ombre
Qui nous donnez le gout
D'?¦clairer ce monde, d'inventer ce monde
Et d'aimer le monde toujours

(The stage is a world of lights
And songs are its spotlights
But it's you in the shadow
That make us want
To light this world, to create a world
And to love the world always)

Du rouge pour vos rires
Du bleu pour vos larmes
Des chansons de toutes les couleurs
Du vert pour attendre
Du rose pour les tendres
Et du blanc ?¦clatant de bonheur

(Some red for your laughs
Some blue for your tears
Some songs from all colors
Some green to wait
Some pink for the tenders
And some white shinning of happiness)

Arc-en-ciel est mon nom
Arc-en-ciel ma chanson
Arc-en-ciel comme la pluie
Comme les fruits, comme la vie
Arc-en-ciel pour enfants
Arc-en-ciel cerf-volant
Arc-en-ciel toboggan
Du soleil ?¤ la terre

(Rainbow is my name
Rainbow my song
Rainbow like the rain
Like fruits, like life
Rainbow for kids
Rainbow kite
Rainbow toboggan
From sun to earth)

Du rouge quand on s'aime
Du bleu quand on s'aime
Et du blanc partout pour le bonheur
Du vert et du rose
Du vert et du rose
Les chansons sont des couleurs
Qui me font chanter le coeur

(Some red when we love each other
Some blue when we love each other
And white all over for happiness
Some green and some pink
Some green and some pink
Songs are colors
That make my heart sing)

Arc-en-ciel
(Rainbow)

. . .


Ever stop to wonder
Should I question
Move a stone look under
Should I judge

How you have changed my friend
You're not the same my friend
Do you lose sleep at night
Do you ever stop to think
Where it went wrong for you
Who turned your reds to blue

Who put those tiny daggers in your heart
Who put those tiny daggers in your heart
Who put those tiny daggers in your heart

Ever stop to wonder
I should not question
Move a stone look under
I should not judge

They say you're never lonely
They say you're with the best
But when they turn those lights out
I bet you spin and turn
And cry just like the rest
And cry just like a baby

Ever stop to wonder
I should not question
Move a stone look under
I should not judge

No need for desperation
No need for sweet revenge
Please try to remember
The door is always there
Don't you walk on by
The door is always there

All you want to do is kick it in
All you got to do is walk right in

. . .


комментарии публикуются при поддержке Disqus



© 2011 Music World. Все права сохранены.