|
|
23.11.2009 |
1. | |
2. | |
3. | |
4. | |
5. | |
6. | |
7. | |
8. | |
9. | |
10. | |
11. | |
12. | |
13. | |
14. | |
15. | Watermark (instrumental) |
16. | Boadicea (instrumental) |
17. | A Day Without Rain (instrumental) |
18. | |
* | To Go Beyond (II) (instrumental; Japanese bonus track) |
* | |
* | |
* | |
|
. . .
|
|
written by Enya
let me sail, let me sail, let the orinoco flow,
let me reach, let me beach on the shores of Tripoli.
let me sail, let me sail, let me crash upon your shore,
let me reach, let me beach far beyond the Yellow Sea.
from Bissau to Palau - in the shade of Avalon,
from Fiji to Tiree and the Isles of Ebony,
from Peru to Cebu hear the power of Babylon,
from Bali to Cali - far beneath the Coral Sea.
from the North to the South, Ebudae into Khartoum,
from the deep sea of Clouds to the island of the moon,
carry me on the waves to the lands I've never been,
carry me on the waves to the lands I've never seen.
we can sail, we can sail...
we can steer, we can near with Rob Dickins at the wheel,
we can sigh, say goodbye Ross and his dependencies
we can sail, we can sail...
. . .
|
|
Music: Eithne Ní Bhraonáin - Lyrics: Roma Ryan
Sindarin [a fictional language invented by author J.R.R. Tolkien for the novels.]
Aníron
O môr henion i dhû:
Ely siriar, êl síla
Ai! Aníron Undomiel
Tiro! Êl eria e môr
I 'lir en êl luitha 'uren.
Ai! Aníron...
Translation:
I desire
From darkness I understand the night
dreams flow, a star shines
Ah! desire Evenstar
Look! A star rises out of the darkness
The song of the star enchants my heart
Ah! I desire...
. . .
|
|
Music: Eithne NЁЄ BhraonЁўin - Lyrics: Roma Ryan
Language: Irish (Gaeilge)
CЁў fhad Ё¦ Ё®
CЁў fhad Ё¦ Ё®
SiЁІl trЁЄd na stoirmeacha.
Dul trЁЄd na stoirmeacha.
CЁў fhad Ё¦ Ё®
an tЁІs don stoirm.
CЁў fhad Ё¦ Ё®
an tЁІs go deireadh.
TЁ®g do ChroЁЄ.
SiЁІl trЁЄd na stoirmeacha.
TЁ®g do chroЁЄsa.
Dul trЁЄd na stoirmeacha.
Turas mЁ®r.
Tor trЁЄd na Stoirmeacha.
Turas fada.
Amharc trЁЄd na Stoirmeacha.
. . .
|
|
Roma Ryan
... Eurus...
... Afer Ventus...
... so the world goes round and round
with all you ever knew
They say the sky high above
is Caribbean blue...
... if every man says all he can,
if every man is true,
do I believe the sky above
is Caribbean blue...
... Boreas...
... Zephryus...
... if all you told was turned to gold,
if all you dreamed were new,
imagine sky high above
in Caribbean blue...
... Eurus...
Afer Ventus...
... Boreas
Zephryus...
. . .
|
|
Music: Eithne Ní Bhraonáin - Lyrics: Roma Ryan
Languages: English, Irish (Gaeilge)
One day, one night, one moment,
my dreams could be, tomorrow.
One step, one fall, one falter,
east or west, over earth or by ocean.
One way to be my journey,
this way could be my Book of Days.
Ó lá go lá, mo thuras,
An bealach fada romham.
Ó oíche go hoíche, mo thuras,
na scéalta nach mbeidh a choích.
No day, no night, no moment,
can hold me back from trying.
I'll flag, I'll fall, I'll falter,
I'll find my day may be, Far and Away.
Far and Away.
One day, one night, one moment,
with a dream to believe in.
One step, one fall, one falter,
and a new earth across a wide ocean.
This way became my journey,
this day ends together, Far and Away.
This day ends together, Far and Away.
Far and Away.
. . .
|
|
Music: Eithne NЁЄ BhraonЁўin - Lyrics: Roma Ryan
Languages: Incantations or humming, Irish (Gaeilge)
Hi-ri, Hi-ro, Hi-ri.
Hoireann is O, ha hi, ra ha, ra ho ra.
Hoireann is O, ha hi, ra ha, ra ha ra.
Hi-ri, Hi-ra, Hi-ri.
Saol na saol,
TЁІs go deireadh.
TЁў muid beo
Go deo.
Saol na saol,
TЁІs go deireadh.
TЁў muid beo
Go deo.
Hi-ri, Hi-ra, Hi-ri,
Hoireann is O, ho hi, ra ha, ra ha ra.
[ Repeat ]
. . .
|
|
Who can say
where the road goes
where the day flows
only time
And who can say
if your love grows
as your heart chose
only time
Who can say
why your heart sighs
as your love flies
only time
And who can say
why your heart cries
when your love lies
only time
Who can say
when the roads meet
that love might be
in your heart
And who can say
when the day sleeps
if the night keeps
all your heart
Night keeps all your heart
Who can say
if your love grows
as your heart chose
only time
And who can say
where the road goes
where the day flows
only time
Who knows - only time
Who knows - only time
. . .
|
|
Music: Eithne NЁЄ BhraonЁўin - Lyrics: Roma Ryan
Language: English
Ever close your eyes
Ever stop and listen
Ever feel alive
And you've nothing missing
You don't need a reason
Let the day go on and on
Let the rain fall down
Everywhere around you
Give into it now
Let the day surround you
You don't need a reason
Let the rain go on and on
What a day, what a day to take to
What a way, what a way to make it through
What a day, what a day to take to a wild child
Only take the time
From the helter skelter
Every day you find
Everything's in kilter
You don't need a reason
Let the day go on and on
Every summer sun
Every winter evening
Every spring to come
Every autumn leaving
You don't need a reason
Let it all go on and on
What a day, what a day to take to
What a way, what a way to make it through
What a day, what a day to take to a wild child
What a day, what a day to take to
What a way, what a way to make it through
What a day, what a day to take to a wild child
What a day, what a day to take to
What a way, what a way to make it through
What a day, what a day to take to
Da-da-da
Da-da-da-da-da-da
What a way, what a way to make it through
Da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da
Da-da-da-da-da-da
What a way, what a way to make it through
What a day, what a day to take to a wild child
. . .
|
|
From the City of Constellations
To the wanderer
And a Place of Rains
He journeys on...
...The City of hesitation and doubt
The Island of the house of the colour of the sea
The Plain of Mementoes
He journeys on to find his love...
...The Valley of lost time
The City of End and Endlessness
The Isle of Revenents
He journeys on...
...The City of Solitudes
The City of the distance from you
The City of Words of blue
And yellow and red and green
He journeys on to find his love...
...Where the road takes him through
The City of Sleep
The thinking that does not end is within him
Then he dreams
The road takes him
This man who is searching
It brings him
In silence through the night
Where the Cities that do not Exist, exist
It brings him
In silence through the night
Close to the City of Realisations;
It is here one finds the way...
...Mount Orison
The City of Days
The Tree of the lost
He journeys on...
...North of his love
A road through a valley of darkness
The islands that are not of this world
He journeys on to find his love...
It is a long way through darkness
To the way of the eremite
The eremite sings of the world and of
The journey of love, which is not lost in eternity
...The Valley where the moon is caught in the trees
Water shows the hidden heart
Endlong into midnight
He journeys on...
...The parable of day
The Room of Books
Where the winds come to him and say...
. . .
|
|
Music: Eithne NЁЄ BhraonЁўin - Lyrics: Roma Ryan
Language: English
I walk the maze of moments
but everywhere I turn to
begins a new beginning
but never finds a finish
I walk to the horizon
and there I find another
it all seems so surprising
and then I find that I know
Chorus:
You go there you're gone forever
I go there I'll lose my way
if we stay here we're not together
Anywhere is
The moon upon the ocean
is swept around in motion
but without ever knowing
the reason for its flowing
in motion on the ocean
the moon still keeps on moving
the waves still keep on waving
and I still keep on going
Chorus
I wonder if the stars sign
the life that is to be mine
and would they let their light shine
enough for me to follow
I look up to the heavens
but night has clouded over
no spark of constellation
no Vela no Orion
The shells upon the warm sands
have taken from their own lands
the echo of their story
but all I hear are low sounds
as pillow words are weaving
and willow waves are leaving
. . .
|
|
written by: Enya/Roma Ryan
Cursum perficio
Cursum perficio
Cursum perficio
Cursum perficio
Cursum perficio
Verbum sapienti (eo plus cupiunt)
Verbum sapienti
Quo plus habent} eo plus cupiunt
Verbum sapienti
Quo plus habent} eo plus cupiunt
Post nubila, Phoebus
Post nubila, Phoebus
Post nubila, Phoebus
Quo plus habent, eo plus cupiunt
Quo plus habent, eo plus cupiunt
Quo plus habent, eo plus cupiunt
Post nubila, Phoebus
Post nubila, Phoebus
Post nubila, Phoebus
Post nubila, Phoebus
Post nubila, Phoebus
Post nubila, Phoebus
Iternum
Iternum
Iternum
. . .
|
|
You know when you give your love away
It opens your heart, everything is new
And you know time will always find a way
To let your heart believe it's true
You know love is everything you say
A whisper, a word, promises you give
You feel it in the heartbeat of the day
You know this is the way love is
Chorus
Amarantine
Amarantine
Amarantine
Love is always love
You know love may sometimes make you cry
So let the tears go, they will flow away
For you know love will always let you fly
How far a heart can fly away
Chorus
You know when love's shining in your eyes
It may be the stars fallen from above
And you know love is with you when you rise
. . .
|
|
Music: Eithne NЁЄ BhraonЁўin - Lyrics: Roma Ryan
Language: Irish (Gaeilge)
Codladh fada,
Codladh domhain.
Ё¦irigh! Amharc sЁЄos
Aldebaran.
SiЁІil liom trЁЄd an rЁ¦alta dearg.
Deireadh, deireadh an turas.
RЁ¦altЁ®g, rЁ¦altЁ®g dearg.
. . .
|
|
(Lyrics by Roma Ryan)
City streets passing by
Underneath stormy skies
Neon signs in the night
Red and blue city lights
Cargo trains rolling by
Once again someone cries
Trains and winter rains
No going back no going home
Trains across the plains
And in the sky a star alone
Every time it's the same
One more night one more train
Everywhere empty roads
Where they go no-one knows
Trains and winter rains
No going back no going home
Trains across the plains
And in the sky a star alone
Trains and winter rains
No going back no going home
Trains across the plains
And in the sky a star alone
Trains and winter rains
No going back no going home
Trains across the plains
And in the sky a star alone
Trains and winter rains
No going back no going home
Trains across the plains
And in the sky a star alone
. . .
|
|
. . .
|
|
. . .
|
|
. . .
|
|
May it be an evening star
Shines down upon you
May it be when darkness falls
Your heart will be true
You walk a lonely road
Oh! How far you are from home
Mornie utulie ([Quenya:] Darkness has come)
Believe and you will find your way
Mornie alantie ([Quenya:] Darkness has fallen)
A promise lives within you now
May it be the shadow's call
Will fly away
May it be your journey on
To light the day
When the night is overcome
You may rise to find the sun
Mornie utulie ([Quenya:] Darkness has come)
Believe and you will find your way
Mornie alantie ([Quenya:] Darkness has fallen)
A promise lives within you now
A promise lives within you now
. . .
|
|
. . .
|
|
Music: Eithne NЁЄ BhraonЁўin - Lyrics: Roma Ryan
Languages: English, French
When there's a shadow, you follow the sun.
When there is love, then you look for the one.
And for the promises, there is the sky.
And for the heavens are those who can fly.
Chorus:
If you really want to, you can hear me say
Only if you want to will you find a way.
If you really want to you can seize the day.
Only if you want to will you fly away.
Da da da da, da da da da da.
da da da da, da da da da da,
da da da da.
When there's a journey, you follow a star.
When there's an ocean, you sail from afar.
And for the broken heart, there is the sky.
And for tomorrow are those who can fly.
Chorus
Da da da da, da da da da da.
da da da da, da da da da da,
da da da da.
Ooh go doe bay mwa.
Ooh go doe bay mwa.
Chorus
Ah! Je voudrai voler comme un oiseau d'aile
Ah! Je voudrai voler comme un oiseau d'aile,
d'aile...
Ooh go doe bay mwa.
Ooh go doe bay mwa.
Chorus
If you really want to you can seize the day.
Only if you want to will you fly away.
. . .
|
|
(Lyrics by Roma Ryan)
Come! See! High above.
Come! See! High in the heavens
A new star shining bright;
Out of the darkness comes a light.
Come! Hear midnight chimes.
Come! Hear bells that are ringing
And from some distant shore
Sounds of a journey echo on.
This is the night,
They say,
Everyone wants a dream.
This is the night,
They say,
Nothing is as it seems.
Come! Sleep! Close your eyes.
Come! Sleep! Give me your sorrow
And I'll keep watch for you
Until the dawn is breaking through,
Until the morning wakens you.
Come! Dream through the night.
Come! Dream, and then tomorrow
You'll see your heart will know
Dreams are more precious than gold.
Dreams are more precious than gold.
Dreams are more precious than gold.
. . .
|
|
Music: Trad. - Lyrics: Trad.
Language: Irish (Gaeilge)
Oíche chiúin, oíche Mhic Dé,
Cách 'na suan dís araon.
Dís is dílse 'faire le spéis
Naíon beag, leanbh ceansa 'gus caomh.
Críost, 'na chodladh go sámh.
Críost, 'na chodladh go sámh.
Oíche chiúin, oíche Mhic Dé,
Aoirí ar dtús chuala 'n scéal.
Allelúia aingeal ag glaoch.
Cantain suairc i ngar is i gcéin.
Críost an Slánaitheoir Féin.
Críost an Slánaitheoir Féin.
Translation:
Silent Night
Silent night, night of God's son,
Everyone is asleep, the pair together.
The most faithful pair, watching with hope
A little baby, a mild and gentle child.
Christ, calmly asleep.
Christ, calmly asleep.
Silent night, night of God's son,
Shepherds were first to hear the tale.
The angels crying out Alleluia.
Lovely chanting near and far.
Christ, the saviour himself.
. . .
|
|