|
|
1971 |
|
. . .
|
|
One day I had to leave my country
Calm beach and palm tree...
That day I couldn't even cry
And I forgot that outside there would be other men
But today, but today, but today, I don't know why
I feel a little more blue than then
The day Carmen Miranda died
They put a photograph in the magazine
Her dead mouth with red lipstick smiled
And people cried, I was about ten
But today, but today, but today, I don't know why
I feel a little more blue than then
One morning they came around to take to jail
I smiled at them and said: "All right!"
But alone in that same day's nigth I cried and cried again
But today, but today, but today, I don't know why
I feel a little more blue than then
One night I saw a mexican film
These twin brothers tryed to kill each other
She opened her arms and got two bullets
And died sweetly without a sigh
But tonight, but tonight, but tonight, I don't know why
I feel a little more blue than then
One day I went down to the underground but
I missed the last train
And now that I'm just looking around
I feel a little more blue than then
Looking around
I don't know why
I feel a little more blue than then
. . .
|
|
I'm wandering round and round, nowhere to go
I'm lonely in London, London is lovely so
I cross the streets without fear
Everybody keeps the way clear
I know, I know no one here to say hello
I know they keep the way clear
I am lonely in London without fear
I'm wandering round and round, nowhere to go
While my eyes go looking for flying saucers in the sky
While my eyes go looking for flying saucers in the sky
Oh Sunday, Monday, Autumn pass by me
And people hurry on so peacefully
A group approaches a policeman
He seems so pleased to please them
It's good to live, at least, and I agree
He seems so pleased, at least
And it's so good to live in peace
And Sunday, Monday, years, and I agree
While my eyes go looking for flying saucers in the sky
While my eyes gi looking for flying saucers in the sky
I choose no face to look at, choose no way
I just happen to be here, and it's ok
Green grass, blue eyes, grey sky
God bless silent pain and happiness
I came around to say yes, and I say
While my eyes go looking for flying saucers in the sky
. . .
|
|
Everybody knows that our cities were built to be destroyed
You get annoyed, you buy a flat, you hide behind the mat
But I know she was born to do everything wrong whith all of that
Maria Bethânia, please send me a letter
I wish to know things are getting better
Better, better, Beta, Beta, Bethânia
Please send me a letter I wish to know things are getting better
She has given her soul to the devil but the devil gave his soul to God
Before the flood, after the blood, before you can see
She has given her soul to the devil and bought a flat by the sea
Maria Bethânia, please send me a letter
I wish to know things are getting better
Better, better, Beta, Beta, Bethânia
Please send me a letter I wish to know things are getting better
Everybody knows that it's so hard to dig and get to the root
You eat the fruit, you go ahead, you wake up on your bed
But I love her face 'cause it has nothing to do with all I said
. . .
|
|
If you hold a stone
Hold it in your hand
If you feel the weight
You'll never be late
To understand
But if you hold the stone
Hold it in your hand
If you feel the weight
You'll never be late
To understand
If you hold a stone
Marinheiro só
Hold it in your hand
Marinheiro só
If you feel the weight
Marinheiro só
you'll never be late
Marinheiro só
To understand
Mas eu não sou daqui
Marinheiro só
Eu não tenho amor
Eu sou da Bahia
De São Salvador
Eu não vim aqui
Para ser feliz
Cadê meu sol dourado
E cadê as coisas do meu país
. . .
|
|
Shoot me dead or be good or
Shoot me dead or say that you die for me
Always said, understood and
Always said, understood
And clear to see
Don't waste your time in saying
Don't waste your time in looking for sorrow
I'm as sure of the past as
I'm certain about tomorrow
All I know about you is
All you know about me is misinformation
All we know about death is
All we know about life in the situation
You're eyes try to detect what
You're eyes try to detect in explanations
My eyes are blinded by
The far off look of new expectations
Morena, morena
Morena, morena
Oh! Morena, morena . . .
. . .
|
|
They are chasing me
In the hot sun of a Christmas Day
But they won't find me
In the hot sun of a Christmas Day
I walk the streets
In the hot sun of a Christmas Day
Everybody's blind
In the hot sun of a Christmas Day
I need my girl
In the hot sun of a Christmas Day
She seems to love me, bliss
In the hot sun of a Christmas Day
Machine gun
In the hot sun of a Christmas Day
They killed someone else
In the hot sun of a Christmas Day
. . .
|
|
Quando olhei a terra ardendo
Qua fogueira de São João
Eu preguntei a Deus do céu, uai
Por que tamanha judiação
Eu preguntei a Deus do céu, uai
Por que tamanha judiação
Que braseiro, que fornaia
Nem um pé de prantação
Por farta d'água perdi meu gado
Moreu de sede meu alazão
Por farta d'água perdi meu gado
Moreu de sede meu alazão
Inté mesmo a asa branca
Bateu asas do sertão
Intonce eu disse a deus Rosinha
Guarda contigo meu coração
Intonce eu disse a deus Rosinha
Guarda contigo meu coração
Hoje longe muitas léguas
Numa triste solidão
Espero a chuva cair de novo
Para eu voltar pro meu sertão
Espero a chuva cair de novo
Para eu voltar pro meu sertão
Quando o verde dos teus oio
Se espalhar na prantação
Eu te asseguro, não chore não, viu
Que eu voltarei, viu meu coração
Eu te asseguro, não chore não, viu
Que eu voltarei, viu meu coração
. . .
|
|